經(jīng)緯線·會(huì)見英國(guó)首相,習(xí)主席提到這些中國(guó)成語
用“一馬當(dāng)先”比喻中英合作,指出把中英合作“大有可為”的潛力轉(zhuǎn)化成“大有作為”的實(shí)績(jī)......習(xí)近平主席會(huì)見英國(guó)首相斯塔默時(shí)提到的成語,展現(xiàn)著中國(guó)“以和為貴”的文化傳統(tǒng)。
詳情請(qǐng)見:https://www.peopleapp.com/column/30051331404-500007332185
責(zé)任編輯:龔逍遙
